A tiempos sombríos les cuadra bien este soneto de Bergamín. Soneto que aplica tales recortes al dispendio silábico del endecasílabo que acaba –austeridad obliga– en el muy castizo octosílabo.
|
31.5.12
¿Cuándo mañanaremos? Un poema de Bergamín
Publicado por
Luis Valdesueiro
Etiquetas: "Mañana está enmañanado", Actualidades, Bergamín (José), Po, Poemas
Etiquetas: "Mañana está enmañanado", Actualidades, Bergamín (José), Po, Poemas
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
Entiendo que haya a quien pueda poner nervioso esta deriva barroca bergaminiana, pero leído desde el insobornable amor a la creacion lingüística, ¡qué intenso placer! Joyce, en castellano, no pasa de ser un epígono erótico de Quevedo o del propio Bergamín, ¡y no digamos del culterano gongorilla o del lacónico Gracián! Es de mal traducir nuestra lengua a las otras, al decir de los profesionales de la ingrata tarea de trujamán, y es perfectamente explicable, leyendo este esqueleto de soneto. Hay juego en ello, pero del juego nació la sociedad, al cabo, y el juego preside toda nuestra vida tan huidiza como huizinga...
Así, con minúscula y adjetivado, asocio ese "huizinga" con "lúdico" y "otoñal" (o autumnal, que dirían los viejos modernistas).
Publicar un comentario
Gracias por tu comentario.
Contestaré si tengo algo pertinente que añadir.